Community Translators Needed
did anybody actually get an answer from Wilson? I mean it seemed very weird the applications would have to be sent to him personally in the first place...
and yes, I sent it in the first 24 hours. just want a confirmation that my email was at least read. since I have no hope for significant game design improvements in this game I am officially done with Path of Exile. done for good Last edited by LMTR14 on Mar 20, 2017, 4:51:51 AM
| |
" I doubt that they will answer everyone, no company has the time to reply to 500 people! They will just skim through the applications and then sort after qualification. The first people they contact will be in tier 1, those with language degree´s or bilingual qualification. Only if said tier doesn´t lead to someone, then the next best are contacted. These jobs also require that you can meet deadlines, so a minimum age is required too, as a company can´t afford to hear "but my mom did not let me translate until 3 AM on Monday morning". Throughout the years, I have done many of these jobs (I am bilingual), and it is not uncommon to get an instant reply with a first test job, if you are a possible candidate for the job, that is. If you hear nothing, then you are just not interesting for said company or just in a later tier of applicants. I wish everyone good luck, I am looking forward to the community managers position (German) once available! ;) | |
" ok vai la "maça de duas mãos" haueheuaehuahe brasileiro tdo retardado mesmo, deve votar no lula kkkkkk terra de analfabeto q mal falam o portugues qualquer tradução meia boca serve ne ahuaeuhuaeh discutir com eleitor do lula em fórum de game online não vai dar eahuaeuhuaehu flw Ruining Path of Exile balance since 2014 Last edited by imLuCaSsS on Mar 20, 2017, 1:47:01 PM
| |
" but there weren't any specifications given for how to submit the application!!! which means THEY HAVE TO READ IT in order to analyse the data. just an example for the typical ggg incompetence really. in my job my role is to simplify such processes and automate as much as possible. ironic, isn't it? they probably went "first come, first serve" - and that is the quality of the translation they are going to get! I mean that is certainly how the game design staff was hired! "live in NZ? you got the job!" wilson probably stopped reading as soon as I openly declared I wasn't a fanboy! LOL PS: if you become community manager, do send me a pm... I have done both beta testing and translating before - and I'm willing to do it for free, too ;-) since I have no hope for significant game design improvements in this game I am officially done with Path of Exile. done for good Last edited by LMTR14 on Mar 20, 2017, 2:47:41 PM
| |
Still waiting for an answer myself.:/
Well, Chris' time is both valuable and limited, so I guess it might take some time. [quote="Michael_GGG"]However because we're reasonable people we decided against extending RNG into account bans.[/quote]
Bird lover of Wraeclast |
![]() |
How's the status of the German translation?
| |
How's the status of the German and French translation?
PLSSSSSSSSSSSSSSS GGG | |
.
twitch.tv/cgnglen Last edited by CGNGlen on Jan 7, 2021, 11:02:56 PM
| |
" Same for me. I had translated some TES Overhauls / Linux Help Pages to German. So give us a chance. Don't say NO. The Way to Hell is paved with good intensions.
| |
i can translate in italian language,
|
![]() |